| Некаторыя тлумачэннi |
[26 Aug 2007|03:31pm] |
Калі напісана ''слоўнік'' - гэта азначае што гаворка ідзе пра сайт palm.wapinfo.org Усе слоўнікі знаходзяцца ў фармаце RoadLingua.
Калі гаворка ідзе пра ''тэксты'' - значыцца гэты тэкст у фармаце праграммы iSilo 4.x і размешчаны яны таксама на palm.wapinfo.org А але ж тэксты могуць быць на палічцы. Тады будзе сказана пра палічку.
''Праграммы'' жывуць на palm.wapinfo.org
.
|
|
| maptest. движок для растровых карт. |
[22 Sep 2005|05:12pm] |
Попутно написал что давно хотел написать. Движок манипулирующий фрагментами большой картинки. Ничего сложного в принципе, но вот захотелось :)

На экране фрагменты всем известной карты Минска CityInfo. Кроме хорошей картинки они раздают справочник адресов, где здания привязаны к координатам на карте. Пока не знаю насколько он полный и актуальный, но тут открываются широкие возможности. Но одно "но" имеет место быть: вместо названия улиц в справочнике даны их номера. Осталось привести в соответствие цифры и названия. Посмотрим сможет ли в этот раз здешняя Palm-тусовка, к которой обратился за помощью, уйти дальше сотрясания воздуха языками. Думаю врядли.
|
|
| Телефонный справочник для Pocket PC |
[22 Sep 2005|05:08pm] |
Совсем забыл про него. Написал еще более месяца назад скорее от скуки, чем ради практической пользы.

"Откуда скачать?" - спросите. Ниоткуда. В том и дело. Скорее его судьба погибнуть среди остального хлама.
|
|
| linux |
[19 Sep 2005|11:31am] |
Дарэчы, iдзе праца над тэлефонным даведнiкам Мiнска для Linux/KDE. Ўсё амаль гатова да рэлiза. Выглядае прыкладна так:
|
|
| Патч для Samsung SGH-X100 |
[19 Apr 2005|07:56am] |
Наконт SMS-аў па беларуску
Я зрабiў патч для SGH-X100 (для прашыўкi X100XEDG1), якi дазваляе набiраць SMS паведамленьнi на матчынай мове.
Патч замяняе нямецкую мову ўводу на беларускую; размеркаваньне лiтар падобнае да расейскай мовы (2: АаБбВвГг+выбухное г; 3:ДдЕеЁёЖжЗз i гд ).
Адзiны непрыемны момант - для нiжняга рэгiстру давялося прадублiраваць мяккi знак праз асаблiвасьцi нямецкага альфабэту.
Пакуль пасьпеў пратэставаць толькi на Siemens С65, SE T610 i нейкай Матароле. Праблемы ўзнiклi толькi з SE T610 - не адлюстроўваў выбухное 'г' i 'ў' ў нiжнiм рэгiстры.

(c) Canepcki Andrej <spajder.by@gmail.com>
Браць, як заўжды, на http://wapinfo.org/mobile
|
|
| модулi да cyrhack v |
[24 Feb 2005|08:40pm] |
Юрась Зянковiч зрабiў модулi беларускай мовы да CyrHack V
А таксама ён зрабiў патчаны CyrHack V з беларускiм сцягам Браць тут
|
|
| Беларускі мабільнік |
[16 Dec 2004|09:22pm] |
Нарэшце мы маем першую беларускамоўную прашыўку. Многа чуў пра такія да Сіменсаў, але нейкія "віртуальные" яны: нібыта ёсць, а як захочашь перапісаць - дык няма.
Iтак: прашыўка да Samsung X100 і Samsung X100A ад Саперскага "SpaJdeR" Андрэя.
http://wapinfo.org/mobile/
|
|
| PiLoc |
[28 Nov 2004|02:20pm] |
Как-то незаметно для меня прошла важная новость.
November 01, 2004
Belarusian language support for Palm OS released
Paragon Software (SHDD) have released Belarusian language support for Palm OS based devices: the new member in PiLoc localization system product line. Belarusian PiLoc provides the convenient way of inputting text with the on-screen keyboard and Graffiti, correct work with the Belarusian text (search, sorting etc).
Belarusian PiLoc is available in two versions: for Palm OS 3.0-4.1 based devices and for the Palm OS 5.0-5.2 based devices.
http://www.penreader.com/company/2004/11.html#3660
Таким образом, прошло всего несколько месяцов от первой бета-версии до готового продукта.
Брать здесь: http://www.penreader.com/PalmOS/PiLoc/Belarusian_PiLoc.html
Из впечатлений: нет росчерка граффити для буквы "Ў". Потому дружно пишем на info@penreader.com и требуем сделать. В остальном же все красиво и пригодно для использования.
|
|
| модулi да cyrhack |
[01 Sep 2004|02:26pm] |
Новыя модулi версыi 1.11 Карсытацца iмi лепей разам з патчаным CyrHack II
|
|
| CyrHack II |
[01 Sep 2004|02:24pm] |
Патчаны CyrHack II
* расейскi сцяг заменены на беларускi * крыху зменена праграма для карэктнага ўводу лiтар 'Ў' i 'Ґ' * некаторыя новые графiцi (гл. cyrhelp.gif)
Вядомыя глюкi
* лiтара 'Ґ' уводзiцца толькi пры ўключанай раскладцы 'En' * лiтара 'ґ' уводзiцца толькi пры ўключанай раскладцы 'By'
Да гэтай версыi CyrHack II патрэбны модулi беларускай мовы, якiя можна ўзяць на http://palm.wapinfo.org
Раю выдалiць з Палма арыгiнальную версыю CyrHack для пазбегу магчымых канфлiктаў.
Браць тут
|
|
| белорусские книги на русском языке |
[27 Aug 2004|08:41am] |
Прятаться дальше нет смысла - на book.wapinfo.org выложил все русские тексты с сайта knihi.com. Всего их 43 штуки.
От имени knihi.com никто не ответил, видимо проект тихо скончался. Потому начинаю неспеша выкладывать их книги у себя. Пусть только попробуют возмутиться и затормозить развитие культуры :-)
Сам txt.knihi.com невероятно огромен: 8500 тысяч файлов и 185 мегабайт, сообщил Teleport Pro. Одним словом, работы предстоит много.
|
|
| слоўнікі |
[26 Aug 2004|08:31pm] |
Дададзены слоўнікі:
BelRusSlounik.pdb Аляксандар Булыка. Беларуска-расейскі слоўнік для школьнікаў (больш за 10 000 слоў) RusBelSlounik.pdb Аляксандар Булыка. Расейска-беларускі слоўнік (больш за 10 000 слоў)
|
|